á
í
ñ
ü
¡
Słownik uniwersalny polsko-hiszpański Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Abel A. Murcia Soriano, Katarzyna Mołoniewicz)

perf, imperf vt ocupar
~ąć miejsce (usiąść) tomar asiento, sentarse
~ąć komuś miejsce (np. w kinie) reservar plaza a alguien
~ąć komuś miejsce (zabrać) quitarle a alguien el asiento
~ąć miejsce kogoś (przejmować funkcje) sus-tituir, reemplazar
~ąć pierwsze miejsce (w zawodach) conseguir el primer puesto
~mować stanowisko ocupar un cargo
~ąć stanowisko (ustosunkować się) declararse, pronunciarse, a-doptar una actitud
być ~ętym czytaniem estar ocupado en leer
telefon jest ~ęty el teléfono comunica [está comunicando], el teléfono está ocupado
(o czynności) praca ~ęła mu dwie godziny tardó dos horas en hacer el trabajo
(zainteresować) interesar
(zarekwirować) embargar, secuestrar
~mować się vr (pracować) dedicarse a, ocuparse de
~mować się domem ocuparse de la casa
~mować się polityką dedicarse a la política
~mij się gośćmi atiende a los invitados
(zapalić się) prender, prenderse